الكفاءة الإنتاجية造句
例句与造句
- دراسات لتحسين الكفاءة الإنتاجية في المشاريع الصناعية القائمة
关于提高现有工业企业生产力的研究 - دراسات لتحسين الكفاءة الإنتاجية في المشاريع الصناعية القائمة.
关于提高现有工业企业生产力的研究; - تحسين الكفاءة الإنتاجية للصناعات التقليدية العراقية القائمة والمساعدة في إيجاد أسواق خارجية لها.
提高伊拉克现有传统工业的生产力,并为它们发展国外市场的任务做出贡献。 - وستحقق أيضا المفاوضات والجهود الإقليمية الرامية إلى توحيد وتحديث الإجراءات الجمركية من الناحية التكنولوجية رفع الكفاءة الإنتاجية وزيادة المكاسب البيئية.
统一和使海关程序技术上现代化的区域谈判和努力也会提高效率并在环境方面获益。 - نُفِّذَ هذا المشروع لتحسين الكفاءة الإنتاجية لفئات مختارة تعيش في المناطق الريفية، وذلك عن طريق زيادة قدرتها التنافسية في الأسواق المحلية.
该项目的执行旨在通过增强生活在农村的选定群体在地方市场中的竞争性来提高其生产效率。 - وهكذا تدعم الأقلمة التنمية المستدامة عن طريق رفع الكفاءة الإنتاجية ووفورات التكاليف التي تتحقق بسلاسة الإنتاج وسهولة نقل السلع والخدمات والأفراد.
因此区域化通过以更顺畅的生产和对货物、服务及人员的运输实现的成本效益支持了可持续发展。 - وأشارت إلى أن تعزيز برامج التدريب والتشارك في الخبرات وزيادة الترابط الشبكي توفر وسائل ممتازة بالنسبة لبلدان الجنوب من أجل رفع مستوى الكفاءة الإنتاجية لكل منها.
推动交流经验,扶持培训方案并增加相互联系为南方各国相互帮助提高彼此的生产力提供了很好的手段。 - وندعو إلى الإسراع بتطوير البحث العلمي بهدف زيادة الكفاءة الإنتاجية وتقوية المقدرة على بناء مجتمع المعلومات وسد الفجوة الرقمية والعمل على تطوير برامج الاستخدام السلمي للطاقة النووية.
我们呼吁立即开展科研工作,以便提高生产能力,增强建设信息社会的技能,弥补数字化信息差距,同时制定和平利用核能的计划。 - وفي هذا الصدد، أشارت اللجنة إلى الفقرة 6 من التوصية المتعلقة بالمساواة في الأجر، 1951 (رقم 90) التي تدعو إلى اتخاذ مجموعة من التدابير لرفع الكفاءة الإنتاجية للمرأة كوسيلة لتيسير تطبيق مبدأ المساواة في الأجر.
在这方面,委员会提及1951年《同酬建议》(第90号)第6段,其中呼吁采取各种措施提高妇女的生产效率,作为帮助贯彻同酬原则的一种方式。 - كما أولت السلطنة اهتماماً خاصا ببرامج التخصيص لتقليل ارتباط الاقتصاد الوطني بالإنفاق العام بصورة كبيرة، وتفعيل عمليات التخصيص لرفع الكفاءة الإنتاجية وزيادة مساهمة القطاع الخاص في الناتج المحلي الإجمالي، وتوفير بيئة تنافسية، ورفع كفاءة الاقتصاد.
苏丹国尤其关注私有化方案,大幅降低国家经济和公共支出之间的联系,提高生产力水平,增加私营部门在国内生产总值中的比重,提供有竞争力的环境,提升经济效率。 - تطوير القطاعات الإنتاجية العربية وتكاملها واتباع نظم الإدارة البيئية المتكاملة وأساليب الإنتاج الأنظف وتحسين الكفاءة الإنتاجية لرفع القدرة التنافسية للمنتجات العربية وتعزيز قدرات التنبؤ بالحوادث الصناعية والكوارث الطبيعية والاستعداد لها.
发展和合并阿拉伯各生产部门,采用综合环境管理系统和比较清洁的生产方法,提高生产力,以期加强阿拉伯产品在世界市场的竞争力,并增强预测工业事故和自然灾害的能力以便加以预防; - 8- وعلى المستوى العالمي، لا يوجد اختلاف كبير بين الشركات الأجنبية والشركات المحلية من حيث الكفاءة الإنتاجية من منظور استخدام رأس المال()، مع أن ما تحققه فروع الشركات الأجنبية لكل وحدة استثمار في البلدان النامية يفوق الشركات المحلية، وبخاصة في أفريقيا (الجدول -1).
在全球范围,外企和内企从资本利用的观点看,在生产效率方面没有多大差别,虽然在发展中国家,特别是在非洲,外企每单位投资所生产的似乎要比内企多(表1)。 - 1- ثمة اقتناع على نطاق واسع اليوم بأن قوانين وسياسات المنافسة تشكل دعامة مهمة لازدهار اقتصاد السوق، فضغط التنافس يزيد من الكفاءة الإنتاجية ويحفز على الابتكار في المنتجات والعمليات، وهي أمور أساسية لتحقيق القدرة على التنافس الدولي والنمو الاقتصادي.
如今有一种普遍观点,竞争法和竞争政策构成市场经济繁荣的一个重要支柱,在市场经济中,竞争压力促进了生产效率并刺激了产品和工艺创新,这对于国际竞争和经济增长都是至关重要的。